Cours du français 19/12/2020 Paroles Chansons

Chansons françaises

浪漫的法语香颂可能是许多中国学生学习法语的动力之一,不管是像前法国第一夫人Carla Bruni那样温柔缱绻的法语女声,还是Johnny Hallyday那样热血沸腾的法国摇滚乐,抑或是Celine Dion那样深情婉转而动人的法语情歌,又或者是Gérard Darmon宽厚而富有磁性的优雅绅士大叔嗓,似乎都能立马带我们穿越时空到达那片充满迷人魅力的法兰西土地...接下来就让我们一起打开法语世界的音乐大门,欣赏几首不同类型的经典法语歌曲吧!

Chanson n°1

Le Sud (1975)

Nino Ferrer

C’est un endroit qui ressemble à la Louisiane

À l’Italie

Il y a du linge étendu sur la terrasse

Et c’est joli

On dirait le Sud

Le temps dure longtemps

Et la vie sûrement

Plus d’un million d’années

Et toujours en été

Il y a plein d’enfants qui se roulent sur la pelouse

Il y a plein de chiens

Il y a même un chat, une tortue, des poissons rouges

Il ne manque rien

On dirait le Sud

Le temps dure longtemps

Et la vie sûrement

Plus d’un million d’années

Et toujours en été

Di-di, di-di, di-di, di-di

Di-di, di-di, di-di, di-di

Di-di, di-di, di-di, di-di

Un jour ou l’autre il faudra qu’il y ait la guerre

On le sait bien

On n’aime pas ça, mais on ne sait pas quoi faire

On dit c’est le destin

Tant pis pour le Sud

C’était pourtant bien

On aurait pu vivre

Plus d’un million d’années

Et toujours en été

Source : LyricFind

Paroliers : Ferrer Nino (agostino Ferrari)

Paroles de Le Sud © Sony/ATV Music Publishing LLC

Chanson n°2

Les corons (1984)

Pierre Bachelet

Au nord, c’étaient les corons

La terre c’était le charbon

Le ciel c’était l’horizon

Les hommes des mineurs de fond

Nos fenêtres donnaient sur des fenêtres semblables

Et la pluie mouillait mon cartable

Mais mon père en rentrant avait les yeux si bleus

Que je croyais voir le ciel bleu

J’apprenais mes leçons, la joue contre son bras

Je crois qu’il était fier de moi

Il était généreux comme ceux du pays

Et je lui dois ce que je suis

Au nord, c’étaient les corons

La terre c’était le charbon

Le ciel c’était l’horizon

Les hommes des mineurs de fond

Et c’était mon enfance, et elle était heureuse

Dans la buée des lessiveuses

Et j’avais des terrils à défaut de montagnes

D’en haut je voyais la campagne

Mon père était « gueule noire » comme l’étaient ses parents

Ma mère avait les cheveux blancs

Ils étaient de la fosse, comme on est d’un pays

Grâce à eux je sais qui je suis

Au nord, c’étaient les corons

La terre c’était le charbon

Le ciel c’était l’horizon

Les hommes des mineurs de fond

Y avait à la mairie le jour de la kermesse

Une photo de Jean Jaurès

Et chaque verre de vin était un diamant rose

Posé sur fond de silicose

Ils parlaient de 36 et des coups de grisou

Des accidents du fond du trou

Ils aimaient leur métier comme on aime un pays

C’est avec eux que j’ai compris

Au nord, c’étaient les corons

La terre c’était le charbon

Le ciel c’était l’horizon

Les hommes des mineurs de fond

Le ciel c’était l’horizon

Les hommes des mineurs de fond

Source : LyricFind

Paroliers : Pierre Andre Bachelet / Jean-Pierre Lang

Paroles de Les corons © Universal Music Publishing Group 

Chanson n°3

La Complainte de la butte (1955)

Marcel Mouloudji

En haut de la rue St-Vincent

Un poète et une inconnue

S’aimèrent l’espace d’un instant

Mais il ne l’a jamais revue

Cette chanson il composa

Espérant que son inconnue

Un matin d’printemps l’entendra

Quelque part au coin d’une rue

La lune trop blême

Pose un diadème

Sur tes cheveux roux

La lune trop rousse

De gloire éclabousse

Ton jupon plein d’trous

La lune trop pâle

Caresse l’opale

De tes yeux blasés

Princesse de la rue

Soit la bienvenue

Dans mon cœur blessé

Les escaliers de la butte sont durs aux miséreux

Les ailes des moulins protègent les amoureux

Petite mandigote

Je sens ta menotte

Qui cherche ma main

Je sens ta poitrine

Et ta taille fine

J’oublie mon chagrin

Je sens sur tes lèvres

Une odeur de fièvre

De gosse mal nourri

Mais sous ta caresse

Je sens une ivresse

Qui m’anéantit

Les escaliers de la butte sont durs aux miséreux

Les ailes des moulins protègent les amoureux

Mais voilà qu’il flotte

La lune se trotte

La princesse aussi

Sous le ciel sans lune

Je pleure à la brune

Mon rêve évanoui

Source : LyricFind

Chanson n°4

Ça fait rire les oiseaux (1986)

La Compagnie Créole

Ça fait rire les oiseaux

Ça fait chanter les abeilles

Ça chasse les nuages

Et fait briller le soleil

Ça fait rire les oiseaux

Et danser les écureuils

Ça rajoute des couleurs

Aux couleurs de l’arc-en-ciel

Ça fait rire les oiseaux

Oh, oh, oh, rire les oiseaux

Ça fait rire les oiseaux

Oh, oh, oh, rire les oiseaux

Une chanson d’amour

C’est comme un looping en avion

Ça fait battre le cœur

Des filles et des garçons

Une chanson d’amour

C’est d’l’oxygène dans la maison

Tes pieds touchent plus par terre

T’es en lévitation

Si y a d’la pluie dans ta vie

Si le soir te fait peur

La musique est là pour ça

Y a toujours une mélodie pour des jours meilleurs

Allez, tape dans tes mains

Ça porte bonheur

C’est magique, un refrain, qu’on reprend tous en chœur

Et ça fait rire les oiseaux

Ça fait chanter les abeilles

Ça chasse les nuages

Et fait briller le soleil

Ça fait rire les oiseaux

Et danser les écureuils

Ça rajoute des couleurs

Aux couleurs de l’arc-en-ciel

Ça fait rire les oiseaux

Oh, oh, oh, rire les oiseaux

T’es revenu chez toi

La tête pleine de souvenirs

Des soirs au clair de lune

Des moments de plaisir

T’es revenu chez toi

Et tu veux déjà repartir

Pour trouver l’aventure

Qui n’aurait pas de finir

Si y a du gris dans ta nuit

Des larmes dans ton cœur

La musique est là pour ça

Y a toujours une mélodie pour des jours meilleurs

Allez, tape dans tes mains

Ça porte bonheur

C’est magique, un refrain, qu’on reprend tous en chœur

(Refrain)

Source : Musixmatch

Paroliers : Daniel Vangarde / Jean Kluger

Paroles de Ça fait rire les oiseaux © Bleu Blanc Rouge Editions, Bleu Blanc Rouge Ed., Zagora

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *