Chansons françaises
浪漫的法语香颂可能是许多中国学生学习法语的动力之一,不管是像前法国第一夫人Carla Bruni那样温柔缱绻的法语女声,还是Johnny Hallyday那样热血沸腾的法国摇滚乐,抑或是Celine Dion那样深情婉转而动人的法语情歌,又或者是Gérard Darmon宽厚而富有磁性的优雅绅士大叔嗓,似乎都能立马带我们穿越时空到达那片充满迷人魅力的法兰西土地...接下来就让我们一起打开法语世界的音乐大门,欣赏几首不同类型的经典法语歌曲吧!
Chanson n°1
Le Sud (1975)
C’est un endroit qui ressemble à la Louisiane
À l’Italie
Il y a du linge étendu sur la terrasse
Et c’est joli
On dirait le Sud
Le temps dure longtemps
Et la vie sûrement
Plus d’un million d’années
Et toujours en été
Il y a plein d’enfants qui se roulent sur la pelouse
Il y a plein de chiens
Il y a même un chat, une tortue, des poissons rouges
Il ne manque rien
On dirait le Sud
Le temps dure longtemps
Et la vie sûrement
Plus d’un million d’années
Et toujours en été
Di-di, di-di, di-di, di-di
Di-di, di-di, di-di, di-di
Di-di, di-di, di-di, di-di
Un jour ou l’autre il faudra qu’il y ait la guerre
On le sait bien
On n’aime pas ça, mais on ne sait pas quoi faire
On dit c’est le destin
Tant pis pour le Sud
C’était pourtant bien
On aurait pu vivre
Plus d’un million d’années
Et toujours en été
Source : LyricFind
Paroliers : Ferrer Nino (agostino Ferrari)
Paroles de Le Sud © Sony/ATV Music Publishing LLC
Chanson n°2
Les corons (1984)
Au nord, c’étaient les corons
La terre c’était le charbon
Le ciel c’était l’horizon
Les hommes des mineurs de fond
Nos fenêtres donnaient sur des fenêtres semblables
Et la pluie mouillait mon cartable
Mais mon père en rentrant avait les yeux si bleus
Que je croyais voir le ciel bleu
J’apprenais mes leçons, la joue contre son bras
Je crois qu’il était fier de moi
Il était généreux comme ceux du pays
Et je lui dois ce que je suis
Au nord, c’étaient les corons
La terre c’était le charbon
Le ciel c’était l’horizon
Les hommes des mineurs de fond
Et c’était mon enfance, et elle était heureuse
Dans la buée des lessiveuses
Et j’avais des terrils à défaut de montagnes
D’en haut je voyais la campagne
Mon père était « gueule noire » comme l’étaient ses parents
Ma mère avait les cheveux blancs
Ils étaient de la fosse, comme on est d’un pays
Grâce à eux je sais qui je suis
Au nord, c’étaient les corons
La terre c’était le charbon
Le ciel c’était l’horizon
Les hommes des mineurs de fond
Y avait à la mairie le jour de la kermesse
Une photo de Jean Jaurès
Et chaque verre de vin était un diamant rose
Posé sur fond de silicose
Ils parlaient de 36 et des coups de grisou
Des accidents du fond du trou
Ils aimaient leur métier comme on aime un pays
C’est avec eux que j’ai compris
Au nord, c’étaient les corons
La terre c’était le charbon
Le ciel c’était l’horizon
Les hommes des mineurs de fond
Le ciel c’était l’horizon
Les hommes des mineurs de fond
Source : LyricFind
Paroliers : Pierre Andre Bachelet / Jean-Pierre Lang
Paroles de Les corons © Universal Music Publishing Group
Chanson n°3
La Complainte de la butte (1955)
Marcel Mouloudji
En haut de la rue St-Vincent
Un poète et une inconnue
S’aimèrent l’espace d’un instant
Mais il ne l’a jamais revue
Cette chanson il composa
Espérant que son inconnue
Un matin d’printemps l’entendra
Quelque part au coin d’une rue
La lune trop blême
Pose un diadème
Sur tes cheveux roux
La lune trop rousse
De gloire éclabousse
Ton jupon plein d’trous
La lune trop pâle
Caresse l’opale
De tes yeux blasés
Princesse de la rue
Soit la bienvenue
Dans mon cœur blessé
Les escaliers de la butte sont durs aux miséreux
Les ailes des moulins protègent les amoureux
Petite mandigote
Je sens ta menotte
Qui cherche ma main
Je sens ta poitrine
Et ta taille fine
J’oublie mon chagrin
Je sens sur tes lèvres
Une odeur de fièvre
De gosse mal nourri
Mais sous ta caresse
Je sens une ivresse
Qui m’anéantit
Les escaliers de la butte sont durs aux miséreux
Les ailes des moulins protègent les amoureux
Mais voilà qu’il flotte
La lune se trotte
La princesse aussi
Sous le ciel sans lune
Je pleure à la brune
Mon rêve évanoui
Source : LyricFind
Chanson n°4
Ça fait rire les oiseaux (1986)
La Compagnie Créole
Ça fait rire les oiseaux
Ça fait chanter les abeilles
Ça chasse les nuages
Et fait briller le soleil
Ça fait rire les oiseaux
Et danser les écureuils
Ça rajoute des couleurs
Aux couleurs de l’arc-en-ciel
Ça fait rire les oiseaux
Oh, oh, oh, rire les oiseaux
Ça fait rire les oiseaux
Oh, oh, oh, rire les oiseaux
Une chanson d’amour
C’est comme un looping en avion
Ça fait battre le cœur
Des filles et des garçons
Une chanson d’amour
C’est d’l’oxygène dans la maison
Tes pieds touchent plus par terre
T’es en lévitation
Si y a d’la pluie dans ta vie
Si le soir te fait peur
La musique est là pour ça
Y a toujours une mélodie pour des jours meilleurs
Allez, tape dans tes mains
Ça porte bonheur
C’est magique, un refrain, qu’on reprend tous en chœur
Et ça fait rire les oiseaux
Ça fait chanter les abeilles
Ça chasse les nuages
Et fait briller le soleil
Ça fait rire les oiseaux
Et danser les écureuils
Ça rajoute des couleurs
Aux couleurs de l’arc-en-ciel
Ça fait rire les oiseaux
Oh, oh, oh, rire les oiseaux
T’es revenu chez toi
La tête pleine de souvenirs
Des soirs au clair de lune
Des moments de plaisir
T’es revenu chez toi
Et tu veux déjà repartir
Pour trouver l’aventure
Qui n’aurait pas de finir
Si y a du gris dans ta nuit
Des larmes dans ton cœur
La musique est là pour ça
Y a toujours une mélodie pour des jours meilleurs
Allez, tape dans tes mains
Ça porte bonheur
C’est magique, un refrain, qu’on reprend tous en chœur
(Refrain)
Source : Musixmatch
Paroliers : Daniel Vangarde / Jean Kluger
Paroles de Ça fait rire les oiseaux © Bleu Blanc Rouge Editions, Bleu Blanc Rouge Ed., Zagora